Archive for August 2008

夜の動物園最終回

30/08/2008

DSC2031

くまさんはずっとうろうろしてました。
気に入ったらしく真剣にしばらく見ていました。

DSC2042
ヤギさんをちょっと遠くから。

DSC2047DSC2048
かめさんが積み重なっているのを見たり、
モルモットさんをじーっと見たり。

DSC2076
電車の遊具に心を奪われています。

毎週のように夕方の散歩ついででやってきた夜の動物園。
今週は最終回だからかとても人が多かったです。
ペンギンさんの周りは黒山の人だかり。
写真にはないですが観覧車にも乗りました。
上のほうでは少し怖そうにしてました。

Advertisements

おしっこ自分で

30/08/2008

 自分でって言うのでさせてみました。
トイレに入って、スリッパはいて、踏み台に上って、おちんちんを前に。
そしてしゃー。

 さすがに拭くのはまだ。
終わった後すぐ腰をひっこめちゃうので、素早くトイレットペーパーを。

野菜炒め

28/08/2008

 植物図鑑の野菜果物のページが好きです。
「おおー、ながーいなすあるなー。丸なす、まるーい。」とか
「ピーマン、よんしょくある」とか
大興奮で言ってます。

 最近お絵かきで好きなのは野菜炒め。
自由帳に赤、黄色、オレンジ、そして緑の4色を激しく描いて、
「ピーマン。切った。」
「やきやき、炒めた。」
「まだあちち。」
「さめたかな?」
「いただきまーす。」

もぐもぐ。
というかんじで遊んでいます。
紫のなすを足すと5色、キャベツの黄緑を足すと6色になります。

大満足

27/08/2008

DSC_1999

DSC_2002

おじいちゃんおばあちゃんから大きなスイカを送ってもらいました。
毎日ご満悦で食べてます。

靴下&靴

26/08/2008

 自分で履けるようになりました。

おでかけ写真

25/08/2008

DSC_1913
8月14日。
前日の夜、「あした813系に乗りに行きたい」
と言ったので博多駅からJRへ。
向かいのゆふいんの森を真剣に見てるところ。
P1010129

8月15日。福岡空港国際線のターミナルから。
夕方なのであまり国際線飛行機はいませんでした。

再び動物園

24/08/2008

P1010077
ペリカンさんと一緒。
P1010089
P1010094
ペンギンさんに真剣。

Große Wassermelon

24/08/2008

DSC_1963DSC_1971-1

Seine Großeltern kaufte,
und schickte ihm die große süße Wassermelon.
Die schmeckt er sehr gut!
Er aß sich bis satt.

Video aus Deutsch

23/08/2008

 Gestern kam DVD aus Deutsch an.
Ich bestellte die in Amazon.de eine Woche vor.
Man kann kaufe mit dem Internet von der ganzen Welt.
Sehr praktische Zeit!

Heute wird er 31Monate.

16/08/2008

DSC_1947
Vor kurzem spielt er gerne das Klavier,
indem er seine lieblingsCD hört.

2歳7ヶ月

16/08/2008

 パンツやズボンを自分ではけるようになりました。
シャツはまず頭を入れてあげると後は手を出したりできます。

 デラウェアを渡すと自分で剥けました。
むくと黄緑になったといいつつぜーんぶ剥いて、スプーンで一気に食べます。

Gyudon

15/08/2008

DSC_1935-1

Gestern haben wir 牛丼(Gyudon.beef bowl in English) ins Yoshinoyakette in der nahe von Hakata Hauptbahnhof gegessen.

Gyudon ist eine japanische populäre Speise,
auf einer schüssel Reis gekochten Rindfleisch und Zwiebeln in japanische Brühe mit Sake,Sojasoße,Zucker und anderen Gewürzen gestellt.
Es schmeken uns sehr gut,so ein Lieblingsessen meines Sohnes ist.

Und es ist sehr gut für die Wirtschaft.
Wir aßen zweimal Gyudon und einmal Gyuzara(Ohne Reis),
und zweimal Oshinko(der frische chinesische Kohl mit Salz bewahrte).
Das kostet nur 1220Yen!(gegen 7.5Euro)für drei Personen.

最近の写真

15/08/2008

DSC_1678

7月14日
パンツの片方の穴に両足を突っ込んで

「せまいせまい」と言いながらそのまま。
おしり丸出しです。

DSC_1702DSC_1721

7月15日
急に「これかぶる」と言い出しパンツをかぶってます。

DSC_1739

7月20日
焼きそば大好き。

DSC_1768

7月22日
本人曰く、「電車の台車の修理」だそうです。

IMG_0096

IMG_0101

7月24日
お友達といっしょ。

車になってるカートはどちらもお気に入り。

がんばって作ってます

12/08/2008

DSC1859

DSC1864
熱心に飛行機を作っています。DSC1869

完成品。(8月12日)

ペシャ

11/08/2008

P1010111

夕立が終わった後長靴はいておさんぽ。

「ぺしゃ(みずたまり)」でばしゃばしゃご機嫌でした。

0系とともに

10/08/2008

DSC_1844-1

帰省ラッシュの中、新幹線を見に行きました。
0系帽子をもらって超ご機嫌。
0系ポスターとともに一枚。

この帽子、帰り天神の地下街で、多くの子供たちの視線を釘付けにしていました。

ぬりぬり

10/08/2008

 だいぶ前にもらった乗り物のぬりえを出してみたら、
クレヨンでご機嫌に塗り始めました。
次から次へとページをめくって塗り続けています。
少しずつにしてよー。

引っ越してきました

10/08/2008

 3年半使い続けたOCNのブログ人から、
こちらのJUSTBLOGへと引っ越してきました。
(過去記事もこちらにコピーしてきました。)
これからもよろしくお願いします。

Die erste Sushi

08/08/2008

 Gestern aßen wir Sushi ins KaitenZushi-Restaurant.

Es war das erste Mal für Meinen Sohn,aber er aß die sehr gerne,besonders Anago-Sushi!

In einen Zoo

06/08/2008

IMG_0126
IMG_0127
Es ist hier sehr heiß,aber es geht uns gut.

WIr besuche letzte Wochenende einen Zoo.

Mein Sohn liebte Pinguine zu sehen.

GALACTICA

06/08/2008

 Battlestar Galactica ist  ein interessantestes Drama für mich!Ich empfehle das sehr!
Letzte Woche sah ich Erste Staffel.Sehr Amüsement!
Aber…die ist alle in Japan im Handel sein.

 So jetzt erwarte ich die Ankunft der folgenden DVDs aus Amerika!
Trotz Meines englischhörverständnis ist nicht so gut ,
dass Ich nicht weiß,ob ich die verstehen kann(^^;;)

 
 先週、ギャラクティカの第一シーズンを見ました。
ほんっとうにおもしろいです。お勧めです。続きが気になって気になって。。。
今注文した続きのDVDがアメリカから届くのを待っている所。
意味がわかるかどうかは不明ですが(^^;;

GALACTICA/ギャラクティカ 【起:season 1】DVD-BOX 1 GALACTICA/ギャラクティカ 【起:season 1】DVD-BOX 1
価格:¥ 13,440(税込)
GALACTICA/ギャラクティカ 【起:season 1】DVD-BOX 2 GALACTICA/ギャラクティカ 【起:season 1】DVD-BOX 2
価格:¥ 10,290(税込)

ぶどう好き

05/08/2008

 デラウェアの皮を自分で剥けるようになりました。
ぜーんぶ剥いてからスプーンでざくざく食べます。
「デラウェア、ちっちゃいちっちゃい。」とか、
「なか、みどり。なった。」などと言いながら。

おかあさんしゅき

04/08/2008

 ねかしつけるために布団に並んで寝ていると、
「おかあさんしゅき」と言ってぎゅーっとしてくれます。
それはうれしい。ですが・・・・
 お母さんは知っている。
寝たくない一心で、じっとしている親を
反応させるためにそうしている事を。

Eine Stunde für eine Seife

04/08/2008

 Jetzt lese ich ein Buch in deutsch.
Das ist"Die Vermessung  der Welt"
Der Autor des Romans ist Daniel Kehlmann.

 Aber das ist sehr schwar Für mich.
Ich brauche eine stunde um eine Seife zu lesen. 

(more…)

完成と卒業

02/08/2008

 おしっこは完全に自己申告になりました。
それとともに、半年以上お世話になった立ち小便おまるを卒業することに。

踏み台&大人トイレに移行しました。ぱちぱちー