Archive for Januar 2009

500系に乗って

26/01/2009

IMG0228
IMG0240
こだま用に改造された8両の500系に乗ろうと、
博多南まで行ってきました。
博多南線は全席自由席なので、椅子の広い6号車に乗りました。

通常指定席となっている元グリーン車の車両。
椅子は同じですが、足置きやヘッドレスト、
オーディオ機器が取り外されています。
頭をおいたとたんに、「あ、固い」と思いました。

息子は相変わらず新幹線大好きでした。

Advertisements

あと2ふん

25/01/2009

 朝、暖房をつけて
「あそこが20になったらおきるからね」と言ってふとんにもぐる親。
しばらくして
「18になった。あと二分。」という息子の声。
「これは温度やから度って言うんやで。」と教えたものの、
二桁で、かつ20というくりあがりがあるのによくわかったね。

仲良し

24/01/2009

DSC3179

3歳児検診の案内

23/01/2009

 今日届いてました。
一緒に届いていた視力検査をやってみました。
鳥さんやちょうちょさん等の絵。幸いできました。

「こんどはお父さんやって~」
などとしばらく遊んでました。

あってるけど間違ってる

23/01/2009

いちご9個。
「あすまくんはさんことにこ。おとうさんとおかあさんは4こ。」
そしてもういちど
「あすまくん5こね。おとうさんとおかあさん2こずつ。」
算数はあってるけど、その分配量はおかしくない?

時計

23/01/2009

 今日気がついたら息子が時計のおもちゃをいじくって
「これで一時、これで二時・・・」と遊んでました。そのうち
「おかあさん、六時だとまっすぐだね~」と発見の一声をあげてました。

今日の作品

23/01/2009

DSC3169
久々の立体レールです。
最近、同じ形のシンプルなだ円形をいくつもつくって
「500系用」とか「レールスター用」とか言っていることが多いのです。

レールのダンボールから必要なレールをさがし出すのは
なぜか下手くそさんで、
「カーブが、あと4つ足りないです」とか
「短いまっすぐがあと2つほしいです」などと言ってきます。
甘えてるだけかもしれませんけどね。

六角形das Hexagon

23/01/2009

DSC3163
突然、「積み木で6角形つくったから見て!」と言ってきました。

  Heute sagt er plötzlich ,
"Ich mache das Hexagon mit meinen Bausteinen. Sieh das,bitte! ".

新幹線を着て新幹線の紙を見ている所

19/01/2009

DSC3151
誕生日にもらったパジャマは大のお気に入りです。

何着かある新幹線柄の服はとても大事なので、汚れないように
食事や外出の時には脱ぎます。

3歳おめでとう

17/01/2009

Herzliche Glückwünsche zum Geburtstag!
Er hat seine Geburtstaggeschenke bekommt,
und Luxuserdbeere gerne gegessen.

DSC3116
プレゼントの新幹線パジャマにご機嫌。
DSC3086
右 いちごに真剣。
引き続き、また2歳になりたいといいながら
3歳の誕生日です。大きくなったもんです。

好物のあまおう苺をたくさんもらい、
新幹線柄のパジャマにご機嫌でした。

ただ博多南線の500系に乗せてあげる企画が
昼寝不成功のためにお流れ。
翌日再チャレンジです。

最近できるようになったこと
お風呂の前には自分で服を脱ぎます。
長袖のトレーナーも脱げるようになりました。

食事のあと、うがいや歯磨きをすることから逃げるという
迷惑な遊びが続いていましたが、少しスムーズになりました。

最近気にしていること
「2両と2両は4両になるよね。
1両と3両でも4両になる。4両編成二つあるね~」
だそうです。

相変わらず苦手なこと
ねること。

好きな本。
のりものいろいろかくれんぼ

くだものいろいろかくれんぼ
という2冊の仕掛け絵本。
寝る前に必ず読みます。

ボール投げが少しずつ上手になってきて
座っているお母さんの上を越えるように投げるのが
マイブームです。

突然

15/01/2009

Morgen ist der drtte Geburtstag von meinem sohn.
Das Geburtstaggeschenk” Zug gezeichnetes Pyjama ” ist auch schon fertig.
Aber heute weintet er plötzlich,und sagtet
"Übermorgen will ich wieder 2jahre alt werden,weil ich 3Jahre alt nicht mag."
Es scheint,dass er sich ein wenig einsam führen.

 明日が息子の誕生日。
プレゼントの、電車の柄のパジャマももう準備済み。
でも今日いきなり泣き出して
「あさってもう一度2歳になる。3歳は好きじゃない」と言い出しました。
ちょっと不安になったんでしょうかね。
 

Nach zwei Tagen

14/01/2009

DSC3076

ist es sein dritte Geburtstag
Darauf freut er sich sehr.
Er sagt,in Geburtstag esse ich die Erdbeeren!

息子の3歳の誕生日まであと2日。
「誕生日にはイチゴ食べる!」と言って
とても楽しみにしています。

Bleib Gesundheit!

12/01/2009

 Seit Neujahr haben wir(alle in meiner Familie) gleichzeitig erkältet.
So ich bestätigte mich die Wichtigkeit von der Gesundheit wieder.(^^;;
Bleib Gesundheit ,besonders im kalten Winter!

必死

06/01/2009

DSC3032
ホックが自分でつけられるようになりました。
必死につけてます。

Er kann das Hemd selbst zuhaken.
Jetzt konzentriert er sich sehr.

あけましておめでとうございます

01/01/2009

 今年もよろしくお願いします。
いつも寝るのが嫌いな我が息子、
大晦日くらい好きなだけ起こしてみようと思ったら、
間の悪いことに昼寝を失敗して8時に就寝でした。

先週、二人目の妊娠が判明しまして、
慌ただしい気分になっているところです。

 息子も、おにいちゃんになるという事実に
色んなことを感じているようです。

Neujahr!

01/01/2009

  Prosit Neujahr!
In Meiner Familie geht es uns alle gut.

Letzte Woche funden wir das,
im August ich mein zweite Kind gebären will.

Ich freue mich freilich darauf sehr,
aber Ich denke auch,dass Ich viel zu tun haben will….