Archive for März 2009

じぶんでおしっこ

30/03/2009

 私の電話中。

いきなりズボンパンツをぬいでたたた。
おまるにすわって「じょー。」

Advertisements

OHANAMI

28/03/2009

DSC3481
DSC3486

早起きしてお弁当を作り、舞鶴公園までお花見に行きました。
花は満開、平日朝7時だけあって人はなく貸し切り状態。
ただ急な冷え込みで、震えながら食べさっさと退散してきました。

Heute wollten wir zum Hanami gehen.
So wir waren sehr früh aufgestanden,und wir waren mit dem Bus zum Park gegangen.

Wir konnten unter einem großen Kirschbaum Picknick machen!
Die Blüten waren äußerst schön.

Aber ist es plötzlich wieder sehr kalt geworden.
so wir frühstückten zitternd,und schnelle flohen

Es war noch 8.30Uhr ,als wir nach Hause zurückkehrten.

DSC3475

こちらは家の近所の公園。

DNA

27/03/2009

 Ich erstaunte die Nachricht über "Phantom von Heilbronn".

Was für belästigendes Stäbchen!

箱があれば入る

22/03/2009

DSC3471

もう一度博多港へ

21/03/2009

17日にお見送りしたおじさんをお迎えに、
もう一度国際ターミナルへ行ってきました。
お弁当を食べながら待っていると、

帰りのビートルが、3メートルの波で激しく揺れたらしく、
げっそりした表情で出てきました。
息子は大好きなおじさんの登場に大興奮。
両親の方はおみやげの"カクトゥギ(南浦洞ソウルカクトゥギの)"
に感謝なのでした。
IMG_0345
おじさんと一緒にお船見る~という息子のリクエストで
一緒に屋上から船を見ていると、
ものすごい勢いで浮き上がって走ってくる船が。
ビートル、乗ったことはあるんですが走ってる所を見たのは初めて。
なかなか印象的な光景でした。
IMG_6463IMG_6528
ソウルカクトゥギのソルロンタンとお店
最後に行ったのはもう4年前ですね~

放送

18/03/2009

 ブロックで作った電車を走らせながら
「くーこーらーいん、はこざきらーいん」
地下鉄の乗り換え案内放送を再現しているようです。

博多港へ

17/03/2009

IMG_0336 IMG_0329IMG_0331
Im Hakata-Hafen sieht er dem Schiff,und viele Gross-Behaelter sehr gerne. ビートルで釜山旅行へ行くおじさんを見送りに博多港まで来ました。屋上で船や巨大コンテナなどを真剣に見ていました。 帰りのバスで、何故かバス停の名前の「対馬小路(つましょうじ)」の響きが気に入ったらしく,家に帰ってから「つぎは、つましょうじです」とブロックのバスを転がして言ってました。

Morgen früh gehen wir zum Hakata-Hafen

16/03/2009

 Morgen früh gehen wir zum Hakata-Hafen,
um meinen Schwager zu begleiten,und um meinen Sohn einem Schiff zu zeigen.

 Er reist nach Busan(in Korea) mit dem schiff, via Fukuoka (^^)

 Busan ist nahe dem Fukuoka .(ca.200 km)
Wir sind nach Busan oft gereist,
und Ich kann ein bisschen Koreanwort sprechen.

 Ich esse gerne Kimuchi.
Das schmeckt mir sehr scharf und gut.

3歳2ヶ月

16/03/2009

 少し前に、500系のプラレールの中間車両を追加しました。
5両になった姿を見せると
「あと3両買って8両の500系にしてほしいわぁ」と一言。

 ブロックでバスを作った上で、バス停をいっぱいならべ、
家からダイエーまでバスで行き、そこで
ガチャガチャをして、
(ブロックのお金を箱に入れて、ぐる、ぐる、ぐる、ごっとん。
と言い手持ちのカプセルプラレールを出します)
またバスで帰ってくるという結構長い遊びをすることも。

はやぶさとのお別れ

14/03/2009

 12時10分頃。

ほぼ100分遅れでやってきたはやぶさを見送りました。
何度も立席特急券で乗った列車の最後。
眠くなって機嫌の悪くなっていた息子も真剣に見ていました。

遅れも、乗ってる人たちにとってはむしろ嬉しかったのかもしれません。
多くが、写真を撮ったり、ビデオを窓に設置したりと
普通じゃない感をただよわせてました。

 通り過ぎた後
「813形だ~」との息子の声。
はやぶさとどっちがいい?と聞くと
「813」との返事。
それならいつもいるからまた乗りましょう。なのでした。

はやぶさ遅れ中

14/03/2009

雪の降る中、博多駅まではやぶさ見に来ました。が、人身事故で遅れて、予定は11時40分頃だそうです。
とりあえず寒すぎるんで駅を出てきました。

Eine Nachricht des Frühling

13/03/2009

 Heute stürmt es hier.So wir hören heute einen Spaziergang auf.

Aber Eine Nachricht sah ich in TV,
die in Fukuoka der Kirschbaum schon aufzublühen anfing!

Es ist fast 2Woche früher als normales Jahr.

der Zoo

12/03/2009

DSC_3458  DSC_3463
Heute sind wir zum Zoo zusammen gegangen.
Mein Sohn liebt unverändert besonders Pinguin.
So bleibten wir beim Pinguin beinahe alle Zeit.
Er sah sehr ernste an.

das Souvenir von Hokkaido

12/03/2009

 Gestern kehrte mein Mann von der Sitzung in Hokkaido zurück.

Er hat einen Sieeigel mitgebracht.
Das kostet 3000yen,ein bisschen teuer,
aber der schmeckt uns Wunderbar!

住所覚えました

11/03/2009

息子が家の住所を言えるようになりました。電話番号も覚えているし、迷子になっても大丈夫?!
まあ、実際に迷子になったとしたら、泣き叫ぶだけで言えないでしょうが。

Nach Hokkaido

10/03/2009

 Heute flog mein Mann nach Hokkaido,um eine Sitzung beizuwohnen.
Er hat vor, in übermorgen zurückzukehren.
Dort gibt es viele leckere Essen,besonders Meeresprodukte!

Endlich bin ich zu Hause angekommen.

08/03/2009

 Heute ist der sehr langere Tag für mich.

 Die Feier,an der ich heute teilnahm,war sehr spaß!

Da konnte ich mit verschiedenen Deutschlernenden beim Bier reden.
Und ich konnte also die erste Gelegenheit,mich mit dem Deutsche deutsch unterhalten.

Leider musste ich oft und oft in meinem Kopf die Wörte suchen.
Hätte ich einen großen Wortschatz!

Zum Schluss meine ich,dass ich da betrunken war.
Ich hoffe,da war ich nicht komisch (^^;;

帰宅

08/03/2009

家に着きました〜!今思うと、現場では思いの外酔っぱらってた気がします。変なこと言ってなかったら良いのですが。

福岡空港到着

08/03/2009

IMG_0315-1 
息子が迎えに来てくれました〜

モバイルSuica

08/03/2009

今回の東京行きにあわせて導入。凄まじく便利でした。
首にかけた携帯をぴっとするだけ。素晴らしい!

横山大観

08/03/2009

会場にいく前に、ホテルオークラに隣接する大倉集古館の特別展示、羅馬展へ寄りました。
横山大観の夜桜が力づよく大満足でした。
今度はホテルの中にも入りたいですねぇ。

ドイツ語検定表彰式

08/03/2009

先ほどまで会場で、他の受賞者さんとお話でした。久しぶりの昼ビールを飲みつつ。
初めてドイツ語を使ってとってもご機嫌です。なかなか文章出て来ませんでしたが。
表彰の順番が一番最初で、緊張であたふたしました〜

日帰り東京

08/03/2009

今日は日帰りで東京まで、ドイツ語検定の表彰式です。昨年春に4級の一位になったので。
こんなにまる1日ダンナに預けるのは初めての息子。私のお出かけが大層ご不満で、お母さんと昼寝する〜って主張してました。
お父さんありがとう。

Nach Tokyo

08/03/2009

 Heute fliege ich nach Tokyo,um die Dokken Ehrung mitzuteilen.
Leider ist es nur eine Eintagereise.
Aber darauf freue ich mich sehr.
Jetzt bin ich sehr spannend!