Archive for August 2010

いないいないばあ

29/08/2010

 

椅子に座りながら扉でいないいないばあをして楽しんでいます。

Jetzt spielt er mit der Tür „Guck-guck-Spiel“.

ずりばいはとても上手になりました。

Er kann viel schneller als vorher kriechen.

目的のところへ素早く移動します。

気に入ったものを発見すると、んが!んご!と

うれしそうな声を出してどんどん進みます。

向かう先はお兄ちゃんのおもちゃなことが多いのですが・・・

お父さんが喜んでます

27/08/2010



このおもちゃ大好き。

おばあちゃんが数日遊んでくれたからか

少し人見知りがましになってきた気がします。

お父さんが抱き上げた時に久しぶりに笑顔が出てくるように。

ちゃんと自分で見つけたそうです。

26/08/2010

 寝る前トイレに行って帰ってきたら

地球儀を持ってごそごそしていた息子。

「もう寝るのに何出してるの」と言ったら

「サンフランシスコを探してた」との返事。

確かにさっきテレビでサンフランシスコのことを言ってました。

Kasutera

26/08/2010

Eine Nagasaki Spezialität ist Kasutera,eine Art Kuchen aus Zucker,Mehl,und Eier.

Mein Sohn hat das von Nagasaki mitgebracht.

Süß und lecker!

Nach Nagasaki

26/08/2010



Mit seinem Vater fährt er nach Nagasaki,um Pinguin Aquarium zu sehen.

Von Hakata Bahnhof bis Nagasaki dauert 2.5 Stunden mit dem Expresszug.



Dort gibt es auch diese Straßenbahn.

Er fäht damit sehr gerne.



Auf dem Heimweg.

図鑑ブーム

25/08/2010

明日まで4日間は夏期保育、

通園中に蝶を見つけてから図鑑ブームが来ています。

昆虫の図鑑で「カメムシと蝉の羽が似ているねー、仲間だしねー。」

と言ってたあとで植物図鑑を見て

「こっちの図鑑はどこに「もく」が書いてあるの?」との声。

確かに昆虫の方はカメムシ目など、目単位の索引になっているけど

植物の方は科しか書いてない。なるほど。

植物図鑑では野菜や果物のページが大好きで

「蕪は土の中の食べるところが少ない」とか言ってます。

後ろの索引を見てヒマワリを探したりもします。

鳥の図鑑では大好きなペンギンの生息地一覧と地球儀を

照らし合わせたりしています。

4Jahre7Monate und 7Monate

21/08/2010



Er hat schon zwei Zähne.

Seit drei wochen bekommt erster.

Letzte woche habe ich zweiten gefunden.

Natürlich ißt er noch lieber Muttermilch.

Er fürchtet sich noch heftig vor Fremden.

Auch seiner Großmutter.

Sogar sein Vater lass ihm zu weinen nicht aufhören.



Das Ende von Seinen Ferien naht heran.

Wegen seines Bruders sieht er stressig.

weil seine Mutter viel zu tun mit ihm,

weil das Baby ißt seinem Spielzeug…..

Er sagte Gestern plötzlich,

„Ich will an meinem 20.Geburtstag heiraten,noch jung.“

In seinem Kindergarten gibt es ein lieblings Mädchen.

4Jahre7Monate und 7Monate

21/08/2010



Er hat schon zwei Zähne.

Seit drei wochen bekommt erster.

Letzte woche habe ich zweiten gefunden.

Aber er ißt noch lieber Muttermilch.

Er fürchtet sich noch heftig vor Fremden.

Auch seiner Großmutter.

Sogar sein Vater lass ihm zu weinen nicht aufhören.



Das Ende von Seinen Ferien naht heran.

Wegen seines Bruders sieht er stressig.

weil seine Mutter viel zu tun mit ihm,

weil das Baby ißt seinem Spielzeug…..

Er sagte Gestern plötzlich,

„Ich will an meinem 20.Geburtstag heiraten,noch jung.“

In seinem Kindergarten gibt es ein lieblings Mädchen.

Soumen Saison

10/08/2010

Heute ist es auch sehr heiß.

Wegen dieses Klima sind verschiedene Gemüse sehr teuer.Schade.

Sommer ist eine Soumen-Saison.

Wir sind glücklich, wenn wir Soumen essen.

Soumen aus Nara(Miwa-Soumen)schmeckt uns gut.

Unsere Tuyu für Soumen

a.120cc Mirin und 150cc Soja Soße kochen.(das heißt Kaeshi )

b.In Dashi tauchen einen getrockenen Shiitake ein.

a(Kaeshi). und b.(Dashi) mischen zum Satze von 1 zu 3.

ein heißer Sommer

04/08/2010

Seit zwei Wochen ist es hier plötzlich sehr heiß.

Jeden Tag ist die Temperatur auf ca.35 Grad gestiegen.

Ohne Klimaanlage können wir nicht bleiben.



Asuma ist jetzt in seinen Ferien,bis Ende August.

Er hat einen schwimmen Unterricht genommen,

weil Schwimmen seine Schwäche war.

Er sieht aus,dass der Unterricht erfolgreich ist.

Er kann 3 Meter schwimmen.

Die Sonnenbrille ist zur Belohnung für den Unterricht.



Asuma mit Arata



Arata fürchtet sich vor Fremden.

Letzte Woche sind ein Freund von Asuma mit seinem Bruder gekommen.

Arata hat geweint auf alle Zeit (für 3 Stunde).

Schönen Sommer noch 🙂