Archive for Juni 2014

Arata will nie mehr reisen, weil…もう旅行に行きたくないようです。なぜなら・・・

26/06/2014

Wie ich in meinen letzten Eintrage geschrieben habe, hat Arata neulich eine Reise gemacht.

Nachdem er zurückgekommen war, hat er gesagt, “ Ich will nie mehr reisen.”

Warum? habe ich ihn gefragt.
Die Antwort war…
”Weil ich nicht mit einer Rolltreppe oder mit einem Lift fahren will. Auf der Reise ist der Vater immer mit der Rolltreppe gefahren, weil er großes Gepäck hatte. Ich wollte aber immer die Treppe benutzen.”

Seit einem Monat sieht der Kleine im Kindergarten ab und zu Videos, auf denen den Kindern gezeigt wird, wie sie sich auf der Rolltreppe oder im einem Lift sicher verhalten.

Deshalb meint er jetzt, Rolltreppe und Lift seien wirklich gefährlich.

Er ist ein kompliziertes Kind!

Heute kommt ein Paket von den 5kg Pflaumen

25/06/2014

DSC_2230
Morgen arbeite ich diese , davon Umeboshi mache.

Arata kommt zurück.

23/06/2014

Um 8 Uhr am SamstagsaAbend im Samstag sind die Zwei zurückgekommen, mit Akafuku Mochi und Ramen des eines berühmten Restaurantes in Kyoto zurückgekommen爆笑

Diesmal konnte Arata im Schiff nach Osaka, ohne Träne brav einschlafen.

Von Osaka sind die Zwei direkt nach Nara mit einigen Bahnen gefahren.
Bei den Großeltern hat Arata Saft getrunken, Bento und Fruchte gegessen, und hat einen Tanz, welchen er zurzeit im Kindergarten übt, getanzt, damit die Großeltern den Tanz direkt sehen konnten.

Danach haben die vier (Großeltern, Vater und Arata ) einen Ausflug in den Nara Park gemacht, um Hirsche zu sehen.
Viele Hirsche sind zu den Hirsch-Futter-Senbeis (Hirschfutterkekse, die in dem Park verkauft werden), die Arata hatte, gekommen. Davor hatte Arata Angst.

Auf dem Rückweg sind die Zwei zuerst mit einer Bahn nach Kyoto gefahren, und dort in einen Shinkansen Hochgeschwindigkeitszug nach Fukuoka umgestiegen.
In der ersten Bahn ist Arata geschlafen. Also konnte er im Shinkansen leider nicht schlafen.
Es war wirklich schade für meinen Mann.

Die mitgebrachten Sache haben wir schon alle gegessen.
Die waren wirklich lecker!

Arata ist jetzt auf der Reise.

20/06/2014

Nach einem Jahr von dem letztem Mal ( 1. 2. 3. )  ist Arata jetzt nicht bei mir. 
Mit seinem Vater fährt er jetzt mit dem Schiff nach Nara.
Zuerst fährt der Schiff nach Osaka.
Und von Osaka fährt er mit einigen Bahnen nach Nara. 
Im letzten mal hat er ohne Mutter von dem Schlaf im Bett total geweint.
Morgen Abend kommt er zurück.
Ich freue mich darauf zu hören, wie es Arata diesmal damit ergeht.
Bis dahin verbringe ich nur mit Asuma Samstag, viel ruhiger als normal.

Fisch Ecke in einem Kaufhaus

18/06/2014

20140609c
Ich habe in der Mitte von Fukuoka ein Kaufhaus besucht.
Das steht ein bisschen Fern von der U-bahn Station.
Direkt in der nähe von der Station steht andere Kaufhaus, so ich gehe dort selten.

Dort kann mann viele gute Fische kaufen.
Zwar sind die Preise relativ hoch, aber sie sind frisch und lecker! 
20140609e

In der Mitte von diesem Foto liegen vielen Stachelmakrele.
Ich habe diesmal einige davon genommen.
Aji
Eltern haben die Fische roh gegessen.
Kindern haben die Gebratene gegessen.
Beiden haben uns gut geschmeckt!

Ich gratuliere,Deutschland perfekt in die WM startet.

17/06/2014

Haben fast alle in Deutschland das Spiel gesehen?
Haben die Leute nach dem Spiel in der Stadt besonders viel gefeiert?

Bitte genieße diese spezielle WM Zeit!

Die japanische Mannschaft hatte gestern ein Spiel der WM

16/06/2014

Ich glaube, dass meine Familie in Japan dafür eigentlich ziemliche wenige Interesse hat.

Gestern um 10 Uhr, während des Spiels hat Asuma lieber ein japanisches Schach Turnier im Fernsehen gesehen.

Danach haben wir in einer Nachrichtensendung gesehen, dass die japanische Mannschaft besiegt wurde.

Obwohl die Sendung eine normale Nachrichtensendung war, hat sie über 15 Minuten von 25 Minuten darüber berichtet; normalerweise hat die Sendung nur eine Länge von 15 Minuten, aber wegen des Spiels wurde sie um 10 Minuten verlängert.
 
Vielleicht haben die Japaner doch ein größeres Interesse daran als wir gedacht hatten? dachte ich zu dieser Zeit. 

Wenn ich fließend gesprochen hätte, hätte es etwas geändert?

15/06/2014

Am einen Tag habe ich eine Ausländerin gesehen.Sie ist mit dem Fahrrad gefahren, und hat das Fahrrad an einem Parkplatz einer Mietwohnung direkt in der nähe von einer U-Bahn-Station abgestellt.

Danach ist sie zur Station gelaufen.
Ich wollte ihr etwas auf Englisch sagen, wie

"Das ist ein Parkplatz dieser Mietwohnung. Bitte gehen sie dort hin, da finden Sie einen gebührenpflichtige Parkplatz. ".

Aber für mich war es wirklich schwierig, plötzlich englische Sätze zu bilden.

Außerdem gab es in meinem Kopf viele Wörter, bei denen ich mir nicht sicher war, ob sie Englisch sind.

Zum Beispiel habe ich gedacht, “Es gibt kein "gibt es" in Englisch.” 爆笑

Am Ende habe ich gesagt, "Here is a parking for this apartment, not for train people".
Erst nach einer Weile habe ich das Wort "passanger" in meinem Kopf gefunden.
Dann sagte ich "coin parking" und zeigte mit dem Finger in die Richtung.

Nachdem ich ihr das gesagt hatte, hat sie nur "tomorrow" geantwortet.
Sie ist einfach nur zur U-bahn gegangen.

Jederzeit mit seinem Bruder

13/06/2014

DSC_1846
Falls Asuma aus Pet Flasche eine Rakete zu machen beginnt…
DSC_1848
kommt dabei Arata und auch eine Rakete macht.
DSC_1865

WM Bier

13/06/2014

Mein mann hat einige WM Speziell Biere in einem Convenience Shop gefunden.
Und eins davon hat er gewählt.
DSC_1845
Blau (Danke Tonari! )ist die Farbe , die Sportanzug von japanische mannschaft.
Auch andere Bier Firmen machen Blaue Kanne Biere.

Bei euch gibt es WM spezielle Produkte?