Das Wochenende gleich nach der goldenen Woche

Am Samstag habe ich mit meinem Kleinen einen Ausflug gemacht.

Mein Großer hatten an einer Privaten Schule weiterführenden Unterrichten. Seit April geht er dreimal pro Woche dort hin. Viele Kinder – die meisten davon sind gut in der Schule- gehen ab der 4 oder 5. Klasse in so eine Schule, um am Ende der Grundschule, nach der 6. Klasse, ein Examen für eine bessere Private Mittelschule zu bestehen. Normalerweise gehen die japanischen Kinder in Japan nach der Grundschule in die öffentliche Mittelschule. Dafür gibt es keine Aufnahmeprüfung. 

Mein Mann musste arbeiten. Er arbeitet an einer Universität. Die Behörde des Ministeriums  für Bildung, Kultur, Sport, Wissenschaft und Technologie hat vor einigen Jahren zu allen Universitäten gesagt, dass es pro ein Semester mussen die Universitäten unbedingt 15 Wochen Unterricht geben muss. Wegen der Feiertage wird die benötigte Anzahl an Unterrichtsstunden nicht erreicht. Deshalb nützt die Uni einige Samstage als Ersatz für ein paar Feiertage.  Und an anderen Feiertagen findet es Unterricht statt , so als ob ein normaler Arbeitstag wäre . 

Wir haben zuerst  eine Bibliothek  besucht und  einige Bücher ausgeborgt. Er wollte ein bestimmtes Manga namens Doraemon ausleihen. Ich dachte, dass es das Manga nicht in der Bibliothek geben würde. Aber er hat ein Buch gefunden, in dem  einige naturwissenschaftliche Dinge mittels einiger Doraemon-Mangas erklärt werden.

Dann sind wir zum Hakata Bahnhof gefahren. Er hat dort einige Züge fotografiert.

Am Ende sind wir an einem Kaufhaus vorbeigekommen. Bis diesen Montag gab es dort ein kleinen Laden mit unserem lieblings Bento. Eigentlich kann man dieses Bento nur bei einem Bahnhof in der Saga Präfektur besorgen. Wir haben  Rindfleisch-Bentos zum Abendessen gekauft.

Am Sonntag waren wir zu Hause und einen gemütlichen Tag verbracht. Mein Großer hat Hausaufgaben von der Schule als auch der Privatschule gemacht, und ist auch noch zur Schwimmschule gegangen.

ゴールデンウィーク直後の週末
土曜日、私は下の息子と二人でお出かけしました。
お兄ちゃんは塾で勉強でした。4月からお兄ちゃんは週に3回塾に通っています。4年生、または5年生から放課後そのような塾に行って勉強し、小学校卒業時には難しい私立中学校の入学試験合格を目指す子供たちがたくさんいます。
通常、日本の子供たちは小学校卒業後に公立の中学校へ進学します。そちらは入学試験はありません。
夫は仕事でした。彼はある大学で働いているのですが、文部科学省、大学の担当省が、各期ごとに必ず15週分の授業をしなければならない。と各大学に指導しました。祝日があると授業数が足りなくなります。それで大学は土曜日に祝日の代わりに授業を行ったり、幾つかの祝日については休みにせず、通常の平日と同じように授業を行ったりしているのです。

さて私たち、私と下の息子はまず図書館を訪れました。そして何冊か本を借りました。息子はドラえもんの漫画を借りたいと言っていました。私は漫画は図書館にはないと思っていたのですが、彼が科学の説明にドラえもんの漫画が使われている本を見つけてきました。それから私たちは博多駅に行き、彼はそこで電車の写真を撮りました。

最後にある百貨店に寄りました。今週の月曜日までそこで私たちのお気に入りの弁当店が小さなお店を出していました。本来は佐賀県のある駅まで行かないとそのお店の弁当は買うことができないのです。私たちは夕食用に牛肉弁当を買いました。
日曜日、私たちは主に家でゆったりと過ごしました。お兄ちゃんは学校と塾の宿題をして、水泳教室に行きました。

Advertisements

5 Antworten to “Das Wochenende gleich nach der goldenen Woche”

  1. Markus Pape (Lobinder) Says:

    Hallo Rumiko, ich hoffe es geht euch gut!

    Eine Frage, wie lang ist den so ein Schultag deiner Kinder?

    Ich kann mich erinnern das es bei mir meist um 07:45 bis ca. 15:00 oder maximal 16:00 Uhr gegangen ist.

    Mit besten Grüßen Markus

  2. rumiko Says:

    Danke, Markus!
    Ähnlich.
    Kinder sollen in der Schule am Morgen bis 8:25 sein.
    Mein Großer bleibt dort meist bis ca.16:00, mein Kleiner bis 15:00.

    Ich habe mal gehört, viele Deutsche Kinder gehen frühmorgens in die Schule, und vor dem Mittagsessen sind sie zu Hause.
    Nach deinem Satz sieht es aus, Kinder in der Schule Mittagsessen haben.
    Wie war es mit dir?

    Liebe Grüße
    rumiko

  3. Kiichigo Says:

    Hallo Rumiko,

    normalerweise ist es so, dass in der Grundschule der Unterricht sehr kurz ist. Oft nur drei oder vier Schulstunden (45 min) pro Tag. Also bis 11 oder 12 Uhr. In der weiterführenden Schule ist es so, dass es meistens bis 13 Uhr mittags geht, manchmal etwas kürzer und manchmal etwas länger. Als ich in der 8. Klasse war, hatten wir einmal in der Woche 8 Stunden, also bis 15 Uhr. Dazwischen gibt immer Pausen von 15-30 Minuten. Meistens gibt es kein Mittagessen in der Schule. Aber viele Schulen sind in den letzten Jahren Ganz-Tags-Schulen geworden, da sind die Kinder jeden Tag bis 15 Uhr in der Schule und es gibt auch Mittagessen. Verglichen mit japanischen Kindern haben deutsche Kinder aber während ihrer Schulzeit viel mehr Freizeit. Es gibt zum Beispiel nicht die in Japan typischen Nachhilfeschulen zur Vorbereitung auf Eingangsprüfungen. Aber es gibt schon Nachhilfe für Schüler, die in der Schule in manchen Fächern schlecht sind. Oft geben aber auch ältere Schüler, oder Studenten Nachhilfestunden. Ich habe früher Nachhilfe gegeben, damit ich mehr Taschengeld hatte, um für meine erste Japan-Reise zu sparen.

    Liebe Grüße,

    Anna

  4. rumiko Says:

    Ah, ziemliche ältere Kinder haben auch am Nachmittag Unterrichten.
    Was hast du zu Mittag in der Schule gegessen?
    Für Nachhilfe hast du Geld für die Reise bekommen. Das ist schön.

    Weil hier alle Kinder normalerweise gleiche städtliche Mittelschule gehen, so müssen viele Grundschüler auf Eingangsprüfungen lernen.

    • Kiichigo Says:

      Ich hatte meistens von zuhause belegte Brote mit in der Schule und Obst. Zuhause habe ich dann einen Snack gegessen und wir haben zusammen etwas waremes zu Abend gegessen. Aber meistens ist es in Deutschland üblich mittags warm zu essen und abends nur Brot.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s


%d Bloggern gefällt das: