Mein Großer Asuma ist seit gestern nicht da bis morgen

Bis halb acht musste er gestern Morgen unbedingt in der Schule sein.
Normalerweise muss er spätestens 8:25 im Klassenzimmer sein (und selbst dann kommt ab und zu zu spät), also viel früher als normal.
Um halb sechs ist er aufgewacht. Für ihn habe ich bereits gestern Abend Frühstück vorbereitet.
Um 7:17 hat er das Haus verlassen. Vermutlich war er rechtzeitig da.

Gestern sind die Kinder mit dem Bus bis zu einer Herberge am Fuß des Berges.
Nach dem Plan sind die Kinder dann zu erst auf den Berg gestiegen.

Ich wünsche den Kindern, dass die Exkursion den Kindern Spaß macht.

昨日の朝は7時半までに絶対に学校に着いていないといけませんでした。普段は8時25分に教室に着いてないといけないので(それでも時々遅刻をしています)、通常よりずっと早かったのです。
彼は5時半に起きました。彼のために私は前夜のうちに朝食を準備しておきました。7時17分に出発しました。おそらくぎりぎりですが間に合ったと思います。
子どもたちはバスである山の麓にある宿泊施設へ行きました。予定表によるとまずは山登りをしたようです。
子どもたちにとって楽しい旅行、自然教室になるといいと思っています。

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s


%d Bloggern gefällt das: