Gestern Abend haben wir uns in unserer Umgebung die Wunderkerze gemacht(gespielt? passende Verb für Wunderkerze weiß ich nicht).
Unser ältester Sohn zündete nicht so gut die Wunderkerze an.
昨夜近くの公園で花火をしました。(Wunderkerze に対応した動詞って何でしょう?)
長男は火をつけるのが少し下手でした。
Am ende haben wir zusammen diese kleine Senko-hanabi (Räucherstäbchen-Wunderkerze) angezündet.
Es war eine schöne Abendzeit.
Diesmal haben wir kleine, günstige Packung gewählt, also waren meiste Forme der Flamme leider ähnlich.
Die Hälfte von den Sommerferien unserer Söhne ist schon vorbei. In den übrigen Tagen wünschen wir noch einmal eine andere Packung, die noch verschiedene Varianten Forme und Farbe haben.
最後は一緒に小さな線香花火をしました。良い夕べの時間でした。
今回は小さくて安いパッケージを買ったので炎の色や形が似通った物が多かったです。夏休みの半分が過ぎましたが、休み中にもう一度、今度は色々な光の色や形のものをできれば良いと思っています。
12/08/2018 8:39 午後 |
Ihr habt mit den Wunderkerzen gespielt 🙂 In Europa versendet man solche Wunderkerzen für Weihnachtsbäume
いいねいいね: 1人
14/08/2018 2:07 午後 |
Ah danke Myriade!
Mit den Wunderkerzen “spielen”. Die Weise das Wort zu verwenden konnte ich nicht finden.
Für Weihnachtsbäume, dann spielt ihr Wunderkerzen normalerweise im Haus?
Wir spielen damit nur im Draußen.
いいねいいね: 1人
14/08/2018 5:12 午後 |
Eigentlich beides. Man zündet sie auf Weihnachtsbäumen an oder auf einer Geburtstagstorte, manchmal auch auf einem Konzert im Freien
いいねいいね: 1人
15/08/2018 11:15 午後 |
Danke!
Ich wusste nicht, aber durch google fand ich, dass auch in Japan kann man im Internet kaufen, Wunderkerzen für Party im Zimmer zu zünden.
いいねいいね: 1人